Nemacur® 400 ce
Nematicida agrícola organofosforado sistémico
Concentrado emulsionable
Producto registrado
COMPOSICION PORCENTUAL: Porcentaje
en peso
Ingrediente
activo:
Fenamifos: Etil
3-metil-4-(metiltio) fenil
(1-metiletil) fosforoamidato
No menos de:............................................................................................................... 38.80%
(Equivalente a 400 g de I.A./L)
Ingredientes inertes:
Solvente, emulsionante y compuestos relacionados
No más de:................................................................................................................... 61.20%
Total:........................................................................................................................... 100.00%
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS DE USO: Personas menores
de 18 años no deben manejar ni aplicar este producto. Manéjelo con equipo
completo de protección: mascarilla, guantes y ropa protectora. No coma, beba o
fume, durante su aplicación. Después de aplicarlo báñese o lávese bien con agua
y jabón y cámbiese de ropa.
NEMACUR ® 400 CE es un producto extremadamente tóxico para humanos y
animales. Puede ser fatal si se ingiere, inhala o absorbe por la piel.
Guárdelo bajo llave. No se transporte ni almacene junto a
productos alimenticios, ropa o forrajes. Manténgase fuera del alcance de los
niños y animales domésticos. No almacenar en casas-habitación. No deben
exponerse ni manejar este producto las mujeres embarazadas, en lactación y
personas menores de 18 años. No se reutilice el envase, destrúyase.
EXTREMADAMENTE
TOXICO
INSTRUCCIONES DE USO:
Siempre calibre el equipo de aplicación
METODO PARA PREPARAR Y APLICAR EL PRODUCTO: Calibrar
el equipo de aplicación, en un recipiente aparte colocar una pequeña cantidad de
agua, agregar el producto y agitar; posteriormente vaciar esta premezcla al
tanque del equipo y agregar la totalidad de agua calculada en la
calibración.
CONTRAINDICACIONES: En ornamentales no aplicar más de
2 veces por año.
INCOMPATIBILIDAD: No mezclar NEMACUR® 400
CE con productos de fuerte reacción alcalina como el caldo bordelés.
FITOTOXICIDAD: NEMACUR® 400 CE no es
fitotóxico a las dosis y formas de aplicación aquí recomendados.
EN CASO DE
INTOXICACION,
LLEVE AL PACIENTE CON EL MEDICO
Y MUESTRELE LA
ETIQUETA
PRIMEROS AUXILIOS: Si la intoxicación fue por ingestión y la persona está consciente,
provoque el vómito inmediatamente
introduciendo un dedo en la garganta. Si la persona está inconsciente no
administre nada por la boca y vigile que respire sin dificultad. Si fue por
contacto, quite la ropa impregnada y lávelo, abríguelo y recuéstelo en un lugar
ventilado.
RECOMENDACIONES AL MEDICO: Este producto pertenece al
grupo químico de los organofosforados.
Síntomas: Contracción de las pupilas, vista nublada,
mareos, náuseas, diarrea, convulsiones, pérdida del equilibrio y del
conocimiento.
Tratamiento: En casos moderados administre 1 mg de
atropina vía intramuscular. En casos graves puede administrarse 1 a 2 mg de
atropina por vía intravenosa. La terapia en niños debe supervisarla un
médico.
URGENCIAS: En caso de intoxicación por nuestros
productos, llame al Servicio de Información Toxicológica (SINTOX/AMIFAC) las 24
horas del día.
Area metropolitana: 5598-6659 y 5611-2634.
Lada sin costo: 01-800-0092800.
MEDIDAS DE PROTECCION AL AMBIENTE: Este producto es
altamente tóxico para peces. No contamine fuentes y depósitos de agua, arroyos o
canales al limpiar equipos o vaciando sobrantes del producto. Aplique el
procedimiento del triple lavado al envase vacío y deposite el agua de enjuague
en el depósito o contenedor donde preparó la mezcla (salvo por incompatibilidad
química o si el envase lo impide). Si hay derrames (usar equipo de protección
personal), aplique inertes absorbentes (polvo, aserrín, ceniza) sobre el
producto derramado. Deje que se absorba por completo, depositar en recipientes
con tapa y dar el tratamiento indicado por la autoridad competente. Maneje el
envase vacío y sus residuos conforme lo establece la Ley General para la
Prevención y Gestión Integral de los Residuos.
CONDICIONES DE ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE: Transporte
y almacene este producto en su envase original, debidamente cerrado y
etiquetado, en un lugar seguro, lejos del calor o fuego directo. Nunca junto con
alimentos, ropa o forrajes.
GARANTIA: Como el manejo, transporte, almacenaje,
dosificación y aplicación de este producto están fuera de nuestro control, Bayer
de México, S.A. de C.V., División Bayer CropScience no se hace responsable del
uso y resultados del producto. En caso de exportación de los productos agrícolas
tratados con este agroquímico, el usuario deberá cerciorarse sobre las
reglamentaciones vigentes en el país de destino final en cuanto a: cultivos
autorizados, tolerancias, tiempos de espera y residuos. Bayer de México, S.A. de
C.V., División Bayer CropScience sólo responde de la formulación correcta y el
contenido neto. En caso de duda, consulte las publicaciones respectivas o al
técnico de la región.
USESE EXCLUSIVAMENTE EN LOS CULTIVOS Y CONTRA LAS PLAGAS
AQUI RECOMENDADOS
Cultivos |
Plagas |
Dosis* L/ha |
Observaciones
|
Algodonero
|
Aphelenchus sp
Meloidogyne
sp
Pratylenchus sp
Tylenchus sp
|
3.75 a 5.00 |
Aplique a la
siembra o plantación en banda de 30 a 40 cm. Emplee agua necesaria para
una buena distribución e incorporación del producto. |
Ajo
|
Aphelenchus sp
Ditylenchus
sp
Pratylenchus sp
Tylenchus sp
|
6.00 a
8.00
|
|
Cacahuate
|
Meloidogyne sp
Tylenchus
sp
|
4.00 a 7.50 |
|
Col
y col
de Bruselas |
Meloidogyne
sp
|
4.00 a
8.00
|
Use
las dosis más elevadas en plantaciones con historial de
nematodos. |
Okra
|
Meloidogyne sp y
Helicotylenchus
sp
|
3.00 a
4.00
|
|
Papa
|
Aphelenchus sp
Ditylenchus
sp
Globodera rostochiensis
Meloidogyne sp
Pratylenchus
sp
Tylenchus sp
|
10.00 a
15.00
|
|
Soya
|
Tylenchorhynchus sp
Pratylenchus
sp
Helicotylenchus sp
|
3.00 a
5.00
|
|
Tabaco
|
Aphelenchus sp
Pratylenchus
sp
|
5.00 a 10.00 |
Al
trasplante. |
Meloidogyne sp
Tylenchus
sp
|
5 a 6 cc/ m2 |
En
plantero. |
Cacao
|
Helicotylenchus sp
Pratylenchus
sp
Tylenchus
sp
|
5 a 6 cc/ m2 (en viveros)
150 a 200 cc/10 L de agua |
Trate
el suelo antes de la siembra.
Riegue
después.
En
plantaciones establecidas aplique asperjando el suelo en el área de goteo,
usando 1 L/arbusto. |
Limonero,
lima,
naranjo,
tangerino y toronjo |
Aphelenchus sp
Aphelenchoides
sp
Ditylenchus
sp
Helicotylenchus sp
Pratylenchus sp
Tylenchus
sp
|
20 cc/litro
de agua |
Asperje
200 cc alrededor de la planta ya trasplantada en el lugar definitivo.
Repita
a los 3 ó 4 meses. No aplicar 180 días antes de la cosecha. |
Durazno y
manzano |
Aphelenchus sp
Ditylenchus
sp
Meloidogyne sp
Pratylenchus
sp
|
150 cc/10 L
de agua |
Aplique
en cajete o área de goteo, usando 1 L de mezcla por árbol.
Ultima
aplicación 45 a 72 días antes de la cosecha. |
Piña |
Criconema
sp
Criconemoides sp
Helicotylenchus sp
Meloidogyne
sp
|
25 |
Antes
de la siembra. |
Pratylenchus sp
Rotylenchus
sp
Tylenchus sp
Xiphinema
sp
|
10 |
En
plantaciones establecidas en aplicación al follaje a los 90 y 150
días. |
Plátano
|
Aphelenchus sp
Helicotylenchus
sp
Meloidogyne sp
Pratylenchus sp
Radopholus similis y
Tylenchorhynchus
sp
|
40 a 60 cc/10 L
de agua |
Aplique
en aspersión al suelo, 1 L/cepa al momento de la aplicación. |
80 cc/10 L
de agua |
Asperje
en la base de los hijuelos en media luna, previa limpieza de hojarasca. 1
L de mezcla/hijuelo y repitiendo cada 4 a 6 meses. |
Vid
|
Aphelenchus sp
Dikrella
sp
Heterodera sp
Pratylenchus sp
|
10 a 15 |
Aplique
durante la brotación en banda a ambos lados, o bien a través del sistema
de riego por goteo. Después de la aplicación regar
abundantemente. |
Xiphinema
sp |
10 a 15 |
Con
la dosis alta, se logra efecto contra chicharritas. Puede aplicarse hasta
el día de la cosecha. |
Erythroneura sp
y
Frankliniella spp
|
10 a 15 |
Aplique
al follaje cuando encuentre de 10 a 15 ninfas de chicharritas por hoja y
un adulto de trips por racimo. Ultima aplicación 20 días antes de la
cosecha. |
Ornamentales
|
Aphelenchus sp
Aphelenchoides
sp
Criconemoides sp
Helicotylenchus sp
Meloidogyne sp y
Pratylenchus
sp
|
2.5 a
4.0 cc/m2
del suelo |
Mezcle
con agua y asperje uniformemente el área, posteriormente aplicar un
riego.
No aplique más de 2
veces por año. |
El tiempo de
reentrada a las áreas tratadas es de 48 horas.
* Las
variaciones en las dosis dependen del grado de infestación.
Bayer de Mexico, s.a. de c.v., Division Bayer CropScience
Blvd. M. de Cervantes Saavedra Núm. 259 - Col. Granada -
11520 México, D.F. - Tel.: (55) 5728-3000 - Fax: (55)
5728-3125